第七十五章

第七十五章

1922年12月31日星期日

我夢見自己坐在你的身後,一隻手緊握着你的小手輕轉放在你的大腿上。我們依偎在一個安全而又封閉的空間里。我對着你輕聲耳語。我握着你的另一隻手,用你的手指指著一張紙莎草紙上的符號,在你柔軟的耳邊輕輕道出這些圖畫中隱藏着的玄機。

太陽已經升起,懸崖的另一側正在舉行活動。起初我坐在一個斷崖上,後來我走近了些,坐在了圖坦古墓出口上方修建的平台上。我看到攝影師正讓那個偉大的人物擺出各種姿勢為他拍照。現場的東西太過繁雜了,各種設備、幾英里長的白棉布和亞麻布、一罐罐的防腐液、成桶的定影液,數不清的粗眼篩子以及水桶、鋤頭、推車等等。還有為他專門修建的鐵路,一條條的鐵軌通向了山谷之外。成群的仰慕者蜂擁而至,記者們更是巴望着他能略開金口。這些應該足夠了。但是事實並非如此,這些還遠遠不夠。現在的宣傳陣勢一浪高過一浪,銀光藍光交替著閃爍,快門聲此起彼伏,「看這裏,卡特先生,好的,不要動。」一動不動不眨眼地站在那裏並沒有讓他難過,反而讓他變得更加貪婪。咔喳、咔喳、咔喳,他不知疲倦的用自己的形象來充塞著這個世界。這個大人物正站在古墓前的帳篷里,旁邊陪伴着他的助手。他正裝模作樣地檢查着什麼,時而拿着一件文物和其他人討論着什麼,再或者陷入沉思。他的古墓是重建的古墓,最終一切都恢復了昔日的光彩。旁邊這位瘦弱、臨時雇來的攝影師將證明這一切。

我回到我的古墓后,發現200碼開外的小路上,法瑞爾正面目猙獰地對着斷崖亂鑿。

第二天,也就是31日,周日,情急之下,我去了知道的幾個地方:特里利普什以前住過的別墅,卡特擁擠的挖掘地,在那兒,我看到他擺姿勢讓攝影師們照相,還去了曾經是特里利普什挖掘地的白茫茫的沙漠。可什麼都沒有。我回到飯店,希望我的小耳目們能夠出現。也沒有。我安慰自己說也許他們跟着他到了某個地方,他呆在那兒了,所以他們也跟着留了下來。可是,我的處境讓我越發擔憂起來。我去了旅行社,他們確定特里利普什和費那苒仍然將在明天啟程,船票的錢都已經付了。我又雇了一個男孩去監視火車站,看有沒有長得像特里利普什或者費那苒的乘客。至少,在那天的最後一班火車離開后,他向我報告:他們沒有乘火車離開盧克索。我準備下一步:向開羅的領事打電報通知我們將要到了,告訴他我將帶去一個1918年殺害馬洛維上校的嫌疑人,我們可以共同調查,讓領事做好準備。馬西,看看,我正在使用可以用到的一切工具來解決這個沒人願意調查的案件。

31日晚上,為了確定我把能做的都做了,我最後一次過了河到特里利普什的挖掘地查看,但是這一次,當我在尼羅河的西岸下船時,在等待上船到東岸去的人群中有一個我雇的男孩,我肯定他是。那個男孩正拿着一個大包裹。我想要叫住他,可是他卻沒搭理我,上了船,我沒能截住他。隨後,他就不見了。我從人群里擠到了護欄最前面,看着船離開,直到船開到了河中心時,我才突然看到他,他正在甲板上盯着我,好像一直就在那兒看着我,即使這麼遠,我都感到他在大笑。

當然,在特里利普什的挖掘地我還是一無所獲,我也懂人類心理學,告訴自己不要把在緊張時的感覺太當真,就像昨晚折騰了我一整天的預感——我被人監視了。甚至那個小男孩的大笑也很可能是我自己神經高度緊張的一個信號,而不是真的。

上一章書籍頁下一章

埃及考古學家

···
加入書架
上一章
首頁 外國文學 埃及考古學家
上一章下一章

第七十五章

%