第187章 海外改編版權,賣嗎?

第187章 海外改編版權,賣嗎?

為期12天的戛納電影節,已然過去了6天時間。

朱克執導的《調音師》,無疑是本屆電影節短片競賽單元中最受歡迎的電影。

據不完全統計,本屆電影節,目前吸納的電影人、片商、遊客,總人數超過9.7萬人,而在這6天時間內,已經有超過1萬人看過《調音師》,佔據總比例的11%。

《調音師》的受歡迎程度,可見一斑。

預計12天的展映結束后,《調音師》的觀影總人數,絕對能夠超過1.5萬人。

這個數字,還是因為沒有足夠的影廳放映《調音師》,否則人觀影人數,勢必要翻上一番。

可千萬不要小看1萬人這個數字,截止目前,本屆戛納電影節觀影人數數量最多的電影,赫然就是《調音師》!

沒錯,朱克被當地的媒體和觀眾們,冠上了「天才導演」的頭銜。

...

而克里斯托弗·諾蘭執導的《記憶碎片》,同樣備受矚目!

《記憶碎片》展映時間,也有4天時間了,總共吸納了1500人觀看影片,位居本屆電影節最受歡迎電影排行榜第17位;

有趣的是,這1500人當中有68%觀眾,二刷該電影;

34%的觀眾,三刷該電影;

甚至,有超過120人以上的觀眾,足足看了5遍《記憶碎片》!

能夠讓諸多觀眾選擇二刷、三刷的《記憶碎片》,除了劇情燒腦外,誰也不能否認它的優秀。

有一小撮觀眾,簡直是愛死導演諾蘭了!

朱克猶記得《盜夢空間》上映之時,全世界各地的影迷粉絲,就有許多人二刷、三刷該片,反覆討論該片的每一個細節。

毫無疑問,揚名戛納電影節的目的,朱克已然達成,接下來就等著那些海外各國的片商們登門拜訪了。

5月19日。

「胃口吊的差不多,是時候見他們了!」朱克低聲道。

「boss,咱們的《記憶碎片》雖然受到歡迎,但它終歸不是主流商業片,賣不了高價;《調音師》更不用說了,價格更低,畢竟它只是一部14分鐘的短片,那些片商們買下后,也只能賣給他們所在地區的電視台。」亞歷山大提醒道。

「我知道。」

朱克點了點頭。

前幾天,朱克回絕了一些各國和各地區的片商后,終於選擇面見了部分人,將版權出售。

其實,朱克不在乎版權出售的價碼!

能賣幾個錢?

朱克要的是海外發行渠道!

這些前來戛納電影節的各國、各地區片商們,都是他們所在地區的地頭蛇,即使他們無法像卡洛斯基金會在墨西哥擁有非常強勢的地位,但也不可小覷,能夠為沃爾德影業海外渠道的建設,減少一些阻力。

哪怕這個作用,微乎其微,但終歸是好的開始!

為了表達誠意,朱克選擇親自和他們洽談。

沒過多久.......

「boss,我為您介紹一下,這三位片商分別是來自英國的托比特男爵、來自西班牙的威廉姆斯先生,以及來自香江的周小姐。」亞歷山大介紹道。

朱克起身道:「很高興見到三位,請坐。」

「沃爾德先生,很高興認識您。」

在朱克的示意下,眾人在總統套房內紛紛落座,酒店的服務員也端進來幾杯咖啡。

托比特男爵:

他是一個有些駝背、身材消瘦的小老頭,是英國的老牌貴族,家族產業資金高達3億英鎊,涉及水務、電影、金融等相關產業;

威廉姆斯·胡安:

他是40來歲的中年肥胖男子,西班牙皇室的遠方親戚,按照族譜來算,他還是西班牙國王阿方索的侄子。

當然,是關係比較遠的那種。

可即便如此,他威廉姆斯·胡安在馬德里市,也擁有不小的實力,經營著在西班牙排名第9的院線;

周小姐:

她現年35歲,來自香江,是嘉禾影業海外發行部門的主要負責人之一;

提及嘉禾影業,很多人第一印象就是李小龍、成龍等人,他們都曾經同嘉禾合作過,是其旗下的藝人;

即使這些年,嘉禾影業有些沒落了。

可是憑藉着《古惑仔》系列、《風雲》系列,它仍舊是香江數一數二的電影公司,更何況它還有院線在手,實力同樣不小。

毫無疑問,這三家是朱克精挑細選后,選擇的在未來重點合作的海外電影企業。

.......

「三位的來意,我很清楚。」

朱克鄭重道:「是為了獲得《記憶碎片》的海外放映權,甚至是直接拿下你們所在地區的海外版權。」

話音落下,在場三人紛紛點頭。

「沃爾德先生說的很對,當然還有《調音師》,它雖然只是一部短片電影,但是完全可以改版成90分鐘的電影長片。」威廉姆斯·胡安補充道。

「贊同!」托比特男爵。

「即使是放在電視台頻道播出,也絕對是一部能夠吸引觀眾的佳片。」周小姐言道。

朱克搖了搖頭,說道:「首先要和三位說一聲抱歉,我們沃爾德影業同派拉蒙簽有海外發行的合約,無法將《記憶碎片》的海外放映權賣給各位。」

「.......」

三人頓時皺眉。

要知道他們來意,主要是為了《記憶碎片》而來,至於朱克的《調音師》電影短片,不過是附屬品罷了。

「不過,我們可以將《記憶碎片》的海外改編版權,賣給各位;同樣,還有《調音師》的改編版權。」朱克補充道。

聞言,在場三人的臉色,才好轉了很多。

現場沉默了十幾秒...

「沃爾德先生,我接受您的方案。《記憶碎片》和《調音師》都是非常優秀的電影,我相信在進行西班牙本土化的改編后,也會同樣的精彩。」

率先開口的是威廉姆斯·胡安。

不得不說,他很有遠見!

要知道,2018年《調音師》的印度版本,就獲得了印度當年國內票房排行榜的冠軍,收益比高達十幾倍。

《記憶碎片》就更不用多說了,它在2017年12月,入選美利堅國會圖書館保護片目名單。由它改編而成的韓版、華夏版、非洲版等等,多達十幾個國家本土化的版本,影響力十分驚人。

隨着威廉姆斯·胡安開口,另外兩人,也點頭答應了。

用托比特男爵的話來說:「兩部電影真的很優秀,我不想錯過。」

一番商討過後,朱克同他們三方代表,簽訂了版權出讓的意向書。

當然,正式的合約簽訂,沒有那麼快。

在某些細節方面,還需要專業人士的商榷。

朱克當着三人的面,告知他們,合約簽訂由亞歷山大來負責。

.......

5月24日,上午。

第51屆戛納電影節展映期間的最後一天,亞歷山大代表朱克和沃爾德影業,正式同威廉姆斯等人,敲定了版權出讓的合約。

《調音師》、《記憶碎片》兩部電影在英國、西班牙、香江三地的改編版權,正式出售,總價為190萬美元;

說實話,不多!

對於朱克這樣的億萬富豪來說,完全是九牛一毛,但蚊子再小也是肉啊!

再者說,朱克出讓改編版權給他們,主要目的也不是為了賺錢,而是為了同他們取得合作,為海外發行渠道的建立,打下一個基礎。

當天,下午時分。

朱克和克里斯托弗·諾蘭,盛裝出席,走上紅地毯。

夥計,今天可是頒獎的時刻!

上一章書籍頁下一章

荷里活從動畫開始

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 荷里活從動畫開始
上一章下一章

第187章 海外改編版權,賣嗎?

%