第55章 家庭教育

第55章 家庭教育

打算準備看戲的戴安娜被雷德金公爵以沃爾夫教授要求學生不能晚歸為由,讓那位神出鬼沒的管家給送回去了。

此時的客廳里只剩下了一臉懵逼的查爾斯和正在給茶壺裏倒熱水的雷德金公爵。

雷德金公爵突然問查爾斯:「你和她的關係到哪一步了?」

查爾斯哭笑不得地說道:「我和她只是朋友。」

「少來。」雷德金公爵「呵呵」了查爾斯一臉,「當初斯派克和溫妮也只不過是一同談論大陸風土人情的朋友,最後溫妮還不是跟着斯派克跑了,不然你是怎麼來的。」

關於父母的事情,查爾斯決定不予評論,於是拿起茶壺給外公倒茶。

拿起茶杯的雷德金公爵繼續追問道:「你和她牽過手了嗎?親過嘴沒?一起在床上睡過覺嗎?」

「外公!」查爾斯快哭出來了,「我才八歲!」

「哦。」雷德金公爵裝作恍然大悟的樣子,「你知道自己才八歲所以還不能做些什麼,同時也就意味着你也知道自己在十八歲的時候可以做些什麼了吧?」

查爾斯決定萌混過關,一臉無辜加茫然的樣子看着外公。

「不虧是打了一輩子仗和準備當上國王的人,這份洞察力夠強的。」查爾斯想到。

接下來,雷德金公爵講起了故事:「我十七歲那年被派到斥候隊里。有天我們出去巡邏的時候,在一塊有宿營痕迹的草地上發現了一段蘋果皮。當時我立即派人將這一段蘋果皮帶回去,你知道是為什麼嗎?」

查爾斯開始思索起來。蘋果並不是什麼罕見的水果,野外有時也會遇到野生的蘋果樹。東尼奧曾和他說過,蘋果還可以拿來燉肉。

這時他腦中的靈光一閃。商隊里的規矩,在野外的水果也是禁止生吃的,所以護衛隊的隊員們採集回來的水果大多拿來做湯了。因為鬼知道水果的表面或者裏面有什麼寄生蟲或者蟲卵。

當然,不講究的話,也可以把整個水果扔裏面鍋裏面煮熟后再吃。不過煮熟后的蘋果皮口感不太好。而削了皮后再吃,這麼講究的人也就只有貴族老爺了。那些底層當牲口用的士兵是不會在意什麼口感的。

查爾斯在說出他的推理過程后,最後下結論道:「因為這段蘋果皮證明這裏曾經有爵位不低的貴族停留過。」

「不錯。」雷德金公爵對查爾斯的回答很滿意,「後來我們組織了一支精幹小隊突襲了那個在前線視察的侯爵,然後抓住了他。後來他的家族花了一大筆贖金才把他贖回去。他回去之後就被人戲稱為『蘋果皮侯爵』,結果沒兩年就鬱鬱而終了。」

「你的洞察力很有天賦,但是這個世界上洞察力比你強的人會有很多。你在窺視別人漏洞的同時,別人也在尋找着你的破綻。」

「你要牢記,越是位高權重的人,他往往有着一樣或幾樣強大的能力。所以你和那些人打交道的時候,千萬不能掉以輕心。」

查爾斯虛心受教。

然後雷德金公爵接着說道:「查爾斯,你的父母不在了,原本我打算將你接過來,讓你的外婆把你教育成材。」

「不過你現在既然選擇了向伊麗莎白公主學習,然後以自己的力量報仇,那麼我們尊重你的選擇。」

「不過,有些知識是精靈公主無法教給你的,作為你最親近的長輩,我有義務將這些知識傳授給你。這些知識往往都是家中長輩,而不是老師或師傅傳授的。」

「是什麼知識?」查爾斯疑惑地問道。

雷德金公爵頓了頓,說道:「關於女人的知識。」

查爾斯陷入獃滯之中。

雷德金公爵不以為意,他問道:「你知道為什麼剛才我要在戴安娜的面前說你將成為第四王儲嗎?」

查爾斯想了一下,只能搖頭說不知道。

於是雷德金公爵說道:「如果你要自己選擇自己的人生伴侶,而不是等著帶有利益交換的聯姻找上門來,那麼你就必須認清你的伴侶候選人是一個怎樣的人。」

「你現在的身份是貴族,而戴安娜雖然可能是某個貴族的遺孤,但她目前的身份卻是平民。在很多貴族家族裏面,你們如果結合的話,就是丟了家族的顏面。開明一些的家族會將這樣的夫婦掃地出門,固執的家族會讓他們從這個世界上消失。」

「接下來的日子裏,你可以仔細觀察戴安娜對你的態度是否有所改變。如果她對你大獻殷勤,或者她對你冷淡對待以欲擒故縱讓你追着她跑,那麼你就要堅決的離開她。如果她沒有什麼過於刻意為之的改變,那麼可以繼續觀察幾年,反正你們年紀還小。」

「有些事情不怕和你說。伊麗莎白公主對你的評價和沃爾夫教授對那位戴安娜小姐的評價都有一個共同點,那就是總是把心思藏在心底里不讓外人看見。或許你們以為自己隱瞞得很好,但是他們兩位是什麼人,看穿你們不是分分鐘的事情。」

「不過這也正常,你剛經歷了一場災難,心性有所改變是很正常的事情。」

「那位戴安娜小姐恐怕也是這樣。貴族裏的齷齪事太多了,她很可能是在剛懂事的年紀就目睹了家族劇變,所以在潛意識裏戴上了面具做人,生怕被別人看出點什麼,然後再次遭遇災難。」

「你們兩個人就像是長著刺的刺蝟,靠的太近會容易傷害到對方和被對方傷害。」

「如果你真的喜歡她,那就儘早地和她攤牌。她需要什麼,你能否滿足,你需要什麼,她能否給予,把這些事情都講清楚。如果你們都能接受對方,那麼就把這段感情持續下去,她的身份不用擔心,我會幫你們解決。如果不能,那就趁早一刀兩斷。」

查爾斯是目瞪口呆地聽外公說完這麼一段話的,此時他背後的冷汗已經把襯衫給浸濕了。他們兩個以為自己隱藏得很好,可到頭來早就被別人看破不說破了。幸好別人只知道他們自己把心思隱藏起來,還不知道他們隱藏的是什麼。

雷德金公爵還以為外孫是被自己的話嚇到了,他揮了揮手,查爾斯的身上升起了一陣暖風,把他的襯衫給烘乾了。

一個人對某些事情做出的結論,受他的三觀和知識儲備影響。

雷德金公爵不知道外孫和戴安娜兩人的真實來歷,所以他從一位原住民貴族的角度出發去思考這個問題,得出來的結論自然是離題萬里。

但是拋開兩人的真實身份,查爾斯發覺外公的想法還是符合封建主義貴族核心價值觀的。

貴族之間的婚姻,感情往往是次要的,利益交換才是主要的。

畢竟麥加登家族這種不在漩渦里打轉的家族屬於貴族之中的另類。

「還有一個最重要的事情。」雷德金公爵對查爾斯說道,「那就是你在十六歲前不能交歡。不管對方是公的還是母的,是人還是史萊姆都不行。」

「商隊裏面的那群色胚子我會讓奧布里告誡他們,去花樓的時候不能帶上你。」

查爾斯已經不記得今天晚上是第幾次被外公的話給震懵逼了,史萊姆是什麼玩法?

於是他轉移了話題:「外公,所以剛才那個第四王儲只是個幌子吧。」

剛喝了杯茶的雷德金公爵放下茶杯,問道:「你是我的親外孫,你當王儲有什麼奇怪?」

查爾斯掰著指頭數了一下,說道:「可是在我的前面有三位舅舅和六位表哥表姐啊,就算我有資格也是排到第十位啊。」

「很簡單。」雷德金公爵說道,「因為你比你的表哥表姐們聰明。」

「啊?」查爾斯想不到是這個答案。

雷德金公爵指了指空茶杯,小外孫立即給他倒上了茶。

他接着說道:「我剛才向比施貝格王女提出的三個條件,是家族之中討論過的。」

「在討論第三條用比施貝格王女和我們聯姻的時候,你的表哥表姐們關注的是萬一安托萬二世答應了,那是誰會娶到嬌滴滴的新娘。」

「只有你,一下子就想到了穩定外部環境。」

「啊?」查爾斯又驚了,「不會吧,我只是旁觀者清,所以才能想到這一點而已。表哥他們都是等著新娘過門呢,自然關注的重點不一樣了。」

「兩天時間都沒反應過來,只能說他們都是種豬了!」雷德金公爵對孫子們有些恨鐵不成鋼,「再說了,等你們到了可以結婚的年齡,我已經是國王,你也已經是王儲了,到時候讓她嫁給你正好合適。」

「等等!」查爾斯發現問題大條了,「你的意思是要把琳達嫁給我?」

「不嫁給你,難道你真的要我和你外婆離婚了娶那個小姑娘啊。」雷德金公爵斜了查爾斯一眼,「那好,我這就寫信給你外婆,說這事是你提議的。」

查爾斯頭上冷汗一個勁的往下掉,他可是在兩歲那年見過外婆和伊麗莎白切磋的啊!

外婆可是在以不毀掉他們家後花園和不使用魔法物品的前提下,能和伊麗莎白魔法對轟能打個平手的存在啊!

雷德金公爵看到了外孫的窘迫的表情,心裏在偷笑。

他接着說道:「那個小姑娘也沒什麼不好的嘛。她正好比你大三歲,有來自異世界的勇者說過『女大三,抱金磚』,這正好合適嘛。你們的祖先大賢者菲利普和維多利亞女王可是正好抱了一百塊金磚啊。」

很多年以後,查爾斯在得知外公當上國王后出訪精靈王庭被精靈女王強行邀請到比武場里揍了一頓時,絲毫沒有感覺到一絲意外。

上一章書籍頁下一章

給勇者們添麻煩的勇者

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 給勇者們添麻煩的勇者
上一章下一章

第55章 家庭教育

%