森林變形神

森林變形神

從前,有位獵人,他老婆的小兄弟央求着和他同去打獵。他們走過一處懸崖峭壁,獵人發現離地面很高的地方,有一處不深的洞穴,裏面築著金剛鸚鵡的巢。他便砍了一棵樹,斜靠在峭壁旁,然後叫他的小舅子攀著樹枝去掏雛鳥。

小兄弟爬到鳥窩的旁邊,正要伸手去捉小鳥的時候,雛鳥驚訝的喳喳聲驚動了它們的母親。鸚鵡聽到自己孩子的叫聲便飛了回來。它們在小兄弟的頭上盤旋著,發出尖利的嘯鳴聲,把他嚇得不敢再靠近一步。

獵人看到這一切,心裏暗罵:真沒出息。盛怒之下,他把砍下的樹枝推倒在峭壁下,揚長而去……

就這樣小兄弟在懸崖峭壁上整整呆了五天,又飢又渴,差點沒把小命送掉。他不時用微弱的聲音呼喊:「水……給我點水!」陡壁的上空,燕雀和金剛鸚鵡不停地盤旋,它們的糞便差點把小兄弟給埋了起來。

這時,懸崖腳下走來一隻美洲豹。他看到地上有個小孩的影子在晃動,便向影子撲過去,結果什麼也沒撈著。他等呀等,不一會,影子又晃動了,他又撲過去,又再次落空。正好這時,小兄弟往下吐了口唾沫。美洲豹抬頭看見了小兄弟。

「你在那兒幹什麼?」他問。

於是,小兄弟便把姐夫怎麼把他扔在林子裏的事,照實對美洲豹豹講了。

「那麼,你在鳥窩找到些什麼?」他又問。

「金剛鸚鵡的小雛。」小兄弟答道。

「快點把它們給我扔下來。」美洲豹命令他。

小兄弟把一隻雛鳥扔給他,美洲豹一口就吞掉了。

「難道那裏面就只有一隻嗎?」美洲豹一邊舔著嘴唇,一邊問道。

「不,」小孩回答,「裏面還有一隻。」

「還等什麼?」美洲豹火了,「把第二隻也扔給我。」

小兄弟照着做了。於是美洲豹又把第二隻也給吃掉了。美洲豹吃飽了,拿來一棵樹枝斜靠在峭壁旁邊,讓小傢伙下來。小兄弟真的往下爬了,不過快到地面時,一種莫名的恐懼突然襲來。

「你會吃我的!」他邊喊,邊抽身後退。

「我不會碰你的!」美洲豹安慰他,「到這兒來,我馱你去喝水!」

小兄弟三下三上,最後,又餓又渴的他終於下安決心走到地面上來。美洲豹把他馱放在背上,帶他來到河邊。小兄弟喝足了水,睡著了。時候到了,美洲豹輕輕碰了碰小傢伙的手,把他喚醒。他讓小兄弟在河裏洗了個澡,把身上的污垢洗乾淨。

「我沒有孩子,」美洲豹說,「現在你就是我的養子了。」

小傢伙來到美洲豹的家中,那是個很大的樹洞。大樹的一端閃出耀眼的火光。那時,印第安人剛學會利用陽光把肉晾乾,而美洲豹的家裏卻儲藏着一大堆烤好的肉。

「為什麼這兒有煙味?」小傢伙好奇地問。

「這兒點着火。」美洲豹答道。

「火是什麼?」小傢伙緊接着又問。

「到了晚上你就知道了,它會把你烤得暖暖的。」美洲豹回答道。他給了小傢伙一些烤肉。小傢伙吃得飽飽的,又睡著了。他睡到半夜,張開眼睛,又吃了些肉,然後又呼呼入睡了。

天還沒大亮,美洲豹外出打獵去了。小兄弟送了一程。然後,挑了一棵樹,爬上去等著義父回來。小傢伙等到中午,餓得肚子裏咕嗜直叫,他回家向豹媽媽要點肉吃。她轉過身來,對準小兄弟張開血盆大口。

「什麼?」她咆吼著,「看到這個了嗎?」

小兄弟嚇壞了,大叫一聲,拚命地爬回剛才的那棵樹上,躲在了枝葉叢中,等美洲豹回來。

美洲豹回來,小傢伙一五一十向他說了。美洲豹把他帶回家,把豹媽媽狠狠地訓斥了一頓。

「我告訴過你,不準嚇唬我兒子!」他大聲說。

豹媽媽辯解說:

「我想跟他開個玩笑!」

第二天天一亮,美洲豹給小兄弟準備好弓箭,帶他一起去狩獵。路上,他們看一個白螞蟻洞,美洲豹讓小兄弟往裏射箭。小兄弟拉滿弓箭,一箭穿過白蟻洞,飛到森林中去了。

「如果,我老婆敢再嚇唬你,」美洲豹說:「就用箭來嚇嚇她。不過,記住切不可真的瞄準。」

此後,他們經常一起外出打獵。

一夭中午時分,小兄弟又想吃東西了,回家去向豹媽媽討塊肉吃。這回,豹媽媽不僅向他張開了血盆大口,還伸出了利爪,小兄弟便向她拉滿了弓。

「別射我!我給你吃的!」她大叫起來。

小兄弟不相信,就瞄準她的腰,一箭過去,直穿她的身體。豹媽媽登時倒地,血流了一地。小兄弟從家裏跑出來,開始還聽到她的呼叫聲,不一會兒便寂靜無聲了。

小兄弟找到美洲豹,把打死豹媽媽的事如實向他說了。

「小事一樁,沒關係!」美洲豹答道。

回家以後,美洲豹給了他一些烤肉,對他說:

「如果你想返回你的部族那兒,就沿着河邊一直走下去。不過,途中你要當心,如果聽到峭壁和香艾伊樹叫你,你就答應。如果聽到倒在地上的枯樹叫你,可千萬別答腔。兩天以後,你就可以回到你的村寨。到時候,你要教會你的族人保存火種。」

小兄弟按照他義父所說的做了。他一直往前走,一步也沒有離小河。不久,他就聽到峭壁叫他,他回了話。不久又響起香艾伊樹的聲音,他也回了話。但是,當倒在地上的枯樹輕輕呼喚他時,他忘記了美洲豹的囑咐,也大聲回答了。這就是人類的生命為什麼這樣短暫的原因。不過,由於小兄弟也回答過懸崖和香艾伊樹的呼喚,所以我們也可以活得和他們一樣長久。

小兄弟走呀走呀,林中一片寂靜。不久,小兄弟又聽到一種聲音,他照樣回答了。這次喊話的是加羅·堪杜列——林中的變形神。他擋往小傢伙的去路。問他:

「你找誰?」

「我找父親。」孩子回答。

「難道我不是你的父親嗎?」

「不,我的父親不是這個樣子。他的頭髮很長。」

加羅·堪杜列隱身不見了,過了一會兒又重新出現在小兄弟面前。他的頭髮長長的,而且死乞白賴地說,小兄弟就是他的兒子。小兄弟哪會相信他說的話。他記得,父親的雙耳還掛着一串長長的小木棍子。加羅·堪杜列又隱身不見了,等他再回來時,耳朵上掛上了一串小木棍。但小傢伙說什麼也不相信,他說,他父親總之不是他的模樣。

「站住,你老實說,你是不是加羅·堪杜列?」小兄弟突然記起什麼似地問道。

話一出口,變形神便撲了過來,雙雙扭打起來。小兄弟實在太累了,很快就精疲力竭,無法招架。於是加羅·堪杜列就把他放在了籃子裏,扛在背上,準備帶回家去。

半路上,加羅·堪杜列看到一棵樹上有一群長鼻熊。他把背上的籃子放在地上,去搖動那棵樹。然後,把掉下的幾隻小獸勒死,放到裝着小兄弟的籃子裏。

就在他放下籃子的時候,小兄弟恢復了知覺,大聲對變形神講,如果他在林子裏先踩出一條路來,拿着籃子走就會輕鬆多了。變形神聽了他的話,覺得蠻有道理。便把籃子放下來,去開路。小兄弟悄悄從籃子裏爬出來,在籃子底下放了一塊大石頭,把那幾隻死了的長鼻熊依舊蓋在裏面,神不知鬼不覺地溜之大吉。

加羅·堪杜列踏出一條路,又回到放籃子的地方。籃子實在太沉了,差點壓折了他的腰,好不容易才把一籃子東西背回家中。他的幾個孩子一見到父親,立刻把他圍在當中。

加羅·堪杜列對他的孩子們說:

「我給你們帶回一隻好玩的小鳥,你這就會看見了。」

最小的孩子從籃子裏拖出一隻長鼻熊,把它舉到頭上問道:「是這個嗎?」

「不是!」變形神答道。

「那麼,是這一隻嗎?」小孩又拖出另一隻。

「也不是。」

「可這裏面就剩下一塊石頭了。」小兒子一邊把籃子裏的所有長鼻熊拖出來,一邊說。

「哦,一定是半路上弄丟了。」加羅·堪杜列說。

他沿着來路返回去尋找,什麼也沒找著。

這時候,小兄弟已經回到了自己的村寨里,對自己的族人們講述了他的經歷以及怎樣把變形神加羅·堪杜列捉弄了一番。

最後,他說:「現在讓我們在村子裏先升起火來吧,以後咱們再也不用吃生東西了。」

於是,飛禽走獸們都來幫忙去扛火種。第一個跑來的是野雞札霍,不過她太瘦弱了,實在扛不動燃燒的木頭,大夥便派她在後面把火星撲滅。野火雞札古也想幫忙,不過她也無能為力,最勝任的就只有貘了。

一切準備妥當,各就各位。小兄弟領着大夥,向美洲豹家中走去。

美洲豹把火種分給他們,在和小兄弟道別的時候,他說:「從今往後,你的兒子也就是我的兒子!」

貘扛着燃燒的木頭,向村子裏進發。跟在貘後面的是札霍和札古。半路上,劈柴里迸出一塊燒過的木炭,札古一不小心吞進了肚中,以致於到現在,她的脖子還是紫紅色的,特別顯眼。

上一章書籍頁下一章

印第安神話故事

···
加入書架
上一章
首頁 童話故事 印第安神話故事
上一章下一章

森林變形神

%